Overview:
Brooklyn-based artist and music marketer Mickael Marabou shares her views on preserving and rising Haitian music, from her perch as each an artist and a music marketer.
NEW YORK—Amongst Haitian tradition keepers, Mickael Marabou could also be a platform all on her personal, given the tens of millions of followers and views she’s amassed over time and throughout social media. Finest recognized for her international hit, “Mwen Love Ou” featuring Davido, Marabou launched “Pran Plezim” in September. Already, the rabòday solo is gaining traction with reels exhibiting individuals dancing to it throughout Brooklyn.
But, for all of the love the vivacious vixen will get on socials and for her music, charting globally alone isn’t what has led to Marabou’s 1.7 million followers on Instagram. In a latest interview, the place she was equally excited to talk about her work behind the scenes as out entrance, Marabou defined how her observe file in tv, music and occasions play a task. Her advertising and marketing savvy, public relations for high names like Wyclef in New York and dealing with artist bookings for large-scale occasions have all pushed her.
Marabou is especially obsessed with ensuring Haiti is represented in numerous arenas—from literal stadiums to avenue festivals to streaming platforms. Most just lately, she helped Audiomack, a streaming app fashionable in nations with out spotty web entry, create the konpa class to seize Haiti’s sound.
Clearly, The Haitian Occasions needed to get Marabou’s views from either side of the stage – as an artist and trade insider, about methods to protect and develop Haitian music worldwide. Beneath is a transcript of the dialog, condensed and edited for size and readability.
The Haitian Occasions / Macollvie J. Neel: What was it like rising up in your family?
Mickael Marabou: I’m one among six—three boys, three women. There are three generations born in Haiti, and the final three of us had been born within the U.S. I grew up in Park Slope, again when a whole lot of Haitians lived there.
THT: What was it about your upbringing that fostered such an appreciation for Haitian tradition that it’s a part of your profession?
Marabou: My mother and father got here from Okap and Leogane, so I sort of knew the roots of the music. They all the time made positive to play Haitian Christmas carols, stuff like that. As I received older, my siblings got here [from Haiti] round after they had been 12. My older sister uncovered me to nation music, slightly little bit of pop music, R & B. When she received married, that’s the place I received all of the konpa. Her husband used to play konpa each weekend. He’d have events on the home, with these massive audio system and play all these bands.
I didn’t even know their names then. When he performed T-Vice’s ‘bidi bidi bam bam,’ I used to be like, ‘Oh, that’s Selena. Okay.’
THT: That’s so humorous. I’ve a brother who was born right here, and he’s into Haitian music too.
Marabou: That’s precisely my story. I believe it’s about desirous to belong. It’s appreciating the tradition and seeing it. The love and the eagerness that folks from the diaspora have for Haiti is unmatched.
THT: What can Haitian Individuals, the broader diaspora, do to maintain elevating the tradition globally?
Being in a melting pot, the place everybody has a tradition, an identification, and it’s crucial for us to showcase our tradition too. As Haitians, it’s our responsibility. Everybody right here is on this melting pot and everybody has a tradition, everybody has an identification. It’s necessary to know we’re a selected identification, and that Haitian historical past is world historical past. As Black individuals, now we have an incredible story exterior of simply ‘we had been slaves.’
THT: So how has that performed out to date in your journey by music? What works?
Marabou: Inside our group, I’ve been one of many first to do worldwide collaborations, a part of those shifting the tradition ahead with that. For me, it’s actually necessary that Creole, being our authentic language, is represented. With the Davido file, lots of people fought with me. They stated, ‘You already know, you could have a serious characteristic. In the event you do it in English, it’ll be on Sizzling 97, it’ll be in every single place. You’re sacrificing the tune, forcing Creole on individuals.’ I informed them I might fairly try this, as a result of if I may hearken to African music in a number of completely different languages and revel in it, they’ll hearken to Creole too.
Even when it’s not as large because it ought to have been, I really feel like I did a service for the tradition. Creole is gorgeous; it sings very well, it flows off the tongue, similar to French and all these different African dialects. If I needed to do it once more, I might. That’s how we’re going to make Haitian music worldwide. It’s by collaboration, by ensuring now we have Creole components, one thing distinctive to us, like konpa is.
THT: From a enterprise standpoint, how can we make the imaginative and prescient sustainable within the music trade?
The most important export in each nation is leisure. It’s the music, meals and tradition. We simply haven’t discovered a technique to bundle the music to say that is the sound of Haiti. Like zouk comes from konpa. So different individuals have taken components of our music and created different genres.
However I bear in mind after I went on an interview for the Davido music video, they had been like ‘We Googled Haitians, we don’t see a whole lot of magazines, we don’t see a whole lot of newspapers, we don’t see a whole lot of what it takes to run an leisure enterprise.’
“I really feel like now we have subsequent. We’re in the midst of it. We’re in our second. Haitians are doing actually, very well. It’s simply we have to determine a means for the mainstream to speak about it,”
Mickael Marabou.
I meet so many Haitian Individuals within the music enterprise. There are such a lot of of us operating the music trade in America—as legal professionals, A&Rs, producers, in every single place. We simply haven’t discovered a technique to come collectively so individuals can see the influence of who we’re. We’ve had the Latin invasion, the Afro-Beat invasion. I really feel like we received subsequent. We’re in the midst of our ‘subsequent’ with Joé Dwèt Filé’s tune and Burna Boy leaping on it. So we simply have to determine the way to bundle it so the world can have the invasion of our sound. That’s how we merge the cultures and preserve us alive.
THT: Do you suppose it issues which of the Haitian genres, per se, is embraced? Or how genuine a specific style, like konpa, may sound when it’s past our group?
Marabou: Konpa has had 70 years. I really feel like they’ve carried out their service. Internationally, that’s the style individuals know us for as a result of the work has been carried out. So many genres come from konpa and all of those individuals love that konpa sound. That massive band konpa dirèk. However there are a whole lot of various kinds of konpa. There are different sounds that the streets of Haiti have created as nicely. They is likely to be smaller sounds to the world market, however they’re nonetheless tremendous large.
Music is often pushed by the younger. Hip-hop, for instance, was a younger individuals’s style. Rock and roll, the youngsters created that. Blues, the youngsters created that. You already know, jazz, the youngsters created that. Haitian tradition has to permit the youngsters to create too. So if konpa has been right here for 70 years, it’s not going to essentially be the total sound of the younger youngsters in Haiti. That’s evolution and we can not stifle that.
THT: How else may Haitians who are usually not performers play a task in pushing the tradition?
Marabou: Haitian Individuals had a very massive half in everybody utilizing their flags now. After I see Haitian artists on stage and in festivals, they’ve Haitian flags with them. All over the place they went was Haitian flag day. On the web, I see Haitian Individuals with their Haitian flags. Now I see individuals in Haiti do it as nicely. That’s how we present them unity and the way we love our tradition.
Behind the curtains
THT: Sure, say extra concerning the music as a product, the economics of it, what is definitely occurring now from a advertising and marketing or product packaging standpoint.
Marabou: One of many issues that ought to be occurring is when Haitian artists’ music performs on the radio in Haiti, they need to be getting royalties for that. That isn’t arrange, however that is essential to get the possibility to be on the charts and in Billboard [charts]. If the communities spinning our music in heavy rotation are usually not being monitored that means, it’s additionally actually troublesome for us to get to the subsequent stage. If you have a look at the Billboards, it’s a mix of radio performs and streams.
Now, Joé Dwèt Filé being nominated for the BET Awards has opened a serious door. As a collective, now we have to determine how to herald different individuals by that very same door. That’s the troublesome half.
THT: How do streaming platforms like Audiomack, which you’ve labored with, match into that preservation effort?
Marabou: Audiomack is important as a result of it permits offline listening, which is essential for locations like Haiti and Africa, the place connectivity may be restricted. I work to confirm Haitian artist profiles, get their official pages on the app, and guarantee streams are correctly attributed. I curate playlists akin to Uncover International, Caribbean and konpa—integrating Haitian music into broader Caribbean contexts.
So, when you consider Haitian music, it’ll fall underneath konpa. So, it’s type of like konpa is the principle and every thing else will probably be beneath it. With all these different sounds, although they’re not like konpa in any respect, they nonetheless come from Haiti. So we nonetheless have to have these classes. It’s going to occur finally as a result of we’re the highest streaming within the Caribbean.
Individuals don’t have CDs anymore. In the event you’re within the lifeless zone, Audiomack is ideal for that. So, individuals in Haiti use it as one of many foremost streaming platforms for them.
THT: So what’s your day job like? How do you handle to be in each the studio and behind the scenes?
Marabou: I’ve a number of jobs. I created my very own firm for TV-type productions after which additionally attempt to help the Haitian market. I did advertising and marketing for the [Labor Day] Carnival. A lot of the Haitian vans that go on the Parkway, I register them, I put them out, I combat for them, for the costumes so we will showcase our tradition. I’ve labored with Konpa Kingdom, I do a whole lot of main bookings inside our group. I’m Wyclef’s publicist in New York, and I work with the elected officers in New York too. Simply retaining it ‘Crew Haiti’ and dealing with the media and the bloggers.
Stage presence
THT: So now I’m trying on the new one you could have out, ‘Pran Plezim.’ Inform me extra about it.
Marabou: Sure, it’s rabòday all the way in which from Andy Beats. I wished to be true to the tradition in each facet of what I do. So after I went to Haiti, I simply noticed all the younger individuals, in every single place the streets was lit on the raboday. I used to be like “I need to try this sound.”
I really feel like with music, you may’t overthink it. Music is music. And I really feel like with our tradition, we’re actually critical individuals too. So, now we have a critical means about us and similar to we stated with the konpa individuals. So, yeah, my first tune was a rabòday tune, ‘Belfam.’
I do have konpa information popping out too,, as a result of internationally, that’s the sound individuals know. However konpa has peaked many occasions, as particular person artists. And also you don’t usher in a sound with a person. You usher it with the group. After we placed on the Afrobeat playlist, we get a full playlist. When reggaeton got here out, there have been so many various reggaeton songs. So it’s not concerning the artist, it’s concerning the sound. Because of this I work behind the scenes so much. I don’t gatekeep as a result of we’re not going to make it as people.
THT: So how are you feeling on this second, you’re not solely doing all this behind-the-scenes work, however you’re producing content material your self, new music?
Marabou: I really feel like now we have subsequent. We’re in the midst of it. We’re in our second. Haitians are doing actually, very well. It’s simply we have to determine a means for the mainstream to speak about it. So now I can actually concentrate on the music facet to see the place I can take all of it in the way in which. That’s why within the music house, lots of people don’t speak about me although my music does very well. I’ve tens of millions of followers, they know me very well, however I haven’t been on the reside circuit. I haven’t been performing reside. I’m trying ahead to my new enterprise doing that.
I’m tremendous excited to share all the feminine artists and I’m all the time sort of telling individuals about completely different individuals as a result of it’s like we’re lovely inside and outside in our tradition, is so actual. Wealthy and it’s simply so necessary for individuals to know what free seems like. What freedom seems like.
THT: Is there the rest you’d like so as to add that we didn’t get to the touch on?
Marabou: “L’union fait la pressure” — power by unity. We won’t be liberated till we put our heads collectively. In the event you put that on the flag, then meaning you need to reside by it. I really feel just like the universe and God is forcing us to reside by it. Now we have to determine the way to get collectively as a collective to have the ability to assist and save Haiti and to additionally proceed to make a mark. In 1804, [our ancestors] made their mark. There are new marks being made every day. There are superb individuals on the bottom doing the identical sort of labor we did to free ourselves. We simply have to put mild on them and be capable to assist them.
THT: Thanks a lot in your time, Mickael. This was so very insightful.
Marabou: Thanks a lot. I actually admire you guys. The Haitian Occasions is a staple too. We’re glad that you just guys are on the bottom to indicate that now we have legacy, now we have historical past.